haften: übersetzung kleben; pappen (umgangssprachlich); einstehen müssen; geradestehen * * *1haf|ten ['haftn̩], haftete, gehaftet <itr.; hat: 1. [mi... смотреть
Ivi1) (an D) прилипать, приставать (к чему-л.) auf dem Hause haften viele Schulden — у (этой) фирмы много долговaller Augen hafteten auf dem Redner — в... смотреть
haften I vi 1. (an D) прилипать, приставать (к чему-л.) 2. (in D) застревать; крепко сидеть (в чём-л.) im Gedächtnis haften — оставаться в памяти, зап... смотреть
haften: übersetzunghaften, an oder in etwas, adhaerere ad alqd (an etw. hängen, hängen geblieben sein). – adhaerescere ad alqd (an etw. hängen bleiben)... смотреть
viдержаться, удерживаться (на чём-л.), прилипатьdie Farbe haftet auf dem Malgrund — краска прилипает к грунту
haften: translation haften v be liable for; incur liability for
n1) см. Haftung2) сцепление (шины с поверхностью дороги)
n1) сцепление, адгезия, прилипание; приставание2) склеивание, схватывание
1) прилипать, сцепляться; приставать 2) склеивать, схватывать
nтугоподви́жность f мышле́ния
nсцепление, адгезия; прилипание
налипатьприлипатьсцепляться
n тугоподвижность мышления
haften bleiben: übersetzung hạf|ten||blei|ben auch: hạf|ten blei|ben 〈V. intr. 114; ist; fig.〉 eingeprägt bleiben (im Gedächtnis); →a. haften * * * h... смотреть